1. home
  2. >
  3. カテゴリー 翻訳本

翻訳本

WAVE出版

わたしは あなたを しんじてる

リサ・パップ (著), 菊田 まりこ (翻訳)

どうしてかな。わたしの声が きこえないのかな‥‥?
スター、ボニー、わたしどうしたらいいの?

 

ベストセラーシリーズ『わたしのそばできいていて』
(全国学校図書館協議会選定図書)第3弾となります。

主人公のマディと前作ではまだ小さかった飼い犬のスタ―(セラピー犬ボニーの子供)が、高齢者施設で生活する人々との交流を通して一段と成長します。ここまで自分を信じることを学んだマディ。今度は他者を信じることを果敢に学ぶ姿が頼もしい。それは、きっと自分を信じてもらった経験があるからこそできることなのでしょうね。

WAVE出版

いまのわたしにできること

リサ・パップ(著)  ,  菊田まりこ(翻訳)

じぶんより弱くて小さな命のために
わたしにも、なにかできることがあるのかな?

『わたしのそばできいていて』の第2弾です。
引っ込み思案で人前で本も読めなかったマディ。
自分にできることはなに?今の自分の精一杯で考えます。
内側だけの世界から外側の世界へ向けて心の成長が愛おしい。

WAVE出版

わたしのそばできいていて

リサ・パップ (著), 菊田 まりこ (翻訳)

(全国学校図書館協議会選定図書)ベストセラー

 

できないこと・まちがえることがこわい、すべての子どもたちへ。

図書館でであった犬が教えてくれた。
「まちがえたって、だいじょうぶなんだよ」って。
セラピー犬との心の交流と、マディの成長を描く物語。

WAVE出版

おばあちゃんのおくりもの

キャリー・ガラッシュ (著), サラ・アクトン (イラスト), 菊田 まりこ (翻訳)

 

大好きなおばあちゃんがくれたもの。

それは、どんなことがあってもかわらないもの。
姿が変わっても、たとえ、姿がなくなってしまっても。
わたしの心の中に変わらずにあり続ける、だいじなもの。